tag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post7274158256644946064..comments2024-01-14T23:13:18.337+01:00Comments on working language: Por las buenas o por las malasArturo Vallejohttp://www.blogger.com/profile/17676830823008414320noreply@blogger.comBlogger15125tag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-22722590692617765382012-02-19T18:28:28.646+01:002012-02-19T18:28:28.646+01:00Corregido. Además curiosamente había cometido el ...Corregido. Además curiosamente había cometido el mismo error en la etiqueta. Muchas gracias.Arturo Vallejohttps://www.blogger.com/profile/17676830823008414320noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-45807981207085608612012-02-19T13:00:49.405+01:002012-02-19T13:00:49.405+01:00Una última observación.
Falta una "S" e...Una última observación.<br /><br />Falta una "S" en el título de la entrada.<br /><br />"Por laS buenas o por las malas"Asturianonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-36474727086769150522012-02-08T19:53:58.370+01:002012-02-08T19:53:58.370+01:00Por aquí los conductores y conductoras de autobus ...Por aquí los conductores y conductoras de autobus mas que piropos te pueden echar una buena bronca como no lleves dinero suelto para el billete. <br /><br />Sin embargo desde lo alto de los andamios es posible todavía escuchar alguna barbaridad que otra al paso de una atractiva dama.<br /><br />Los requiebros con ingenio que los caballeros regalaban a las señoritas pertecen ya a épocas pasadas y con esto no quiero decir "que cualquier tiempo pasado fue mejor"... convengamos en que "cualquier tiempo pasado fue anterior".Asturianonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-64423790165363465982012-02-07T21:35:29.979+01:002012-02-07T21:35:29.979+01:00Asturiano, I'm really sad that Spain, a countr...Asturiano, I'm really sad that Spain, a country with an incredibly rich cultural heritage, is suffering in a similar way to the UK. All the categories of political correctness you've mentioned are applicable here. Even today, there's a report that a woman was offended when called "babe" (igual a "nena", creo).<br /><br />http://www.thesun.co.uk/sol/homepage/news/4101318/Bus-drivers-banned-from-calling-women-love.html <br /><br />"¡Pues anda que tu!" (que me hizo reír)...los españoles tienen suerte, aquí es más como "¡Pervertido de mierda!".<br /><br />Regarding oxymorons, Barcelona FC has been successful against English clubs over recent years. Some of our more neanderthal fans took the defeats badly, with "the best example of an oxymoron" being reported on one website as "Fucking Barcelona wankers".<br /><br />Apologies to all wankers who may be offended ;)Singlesnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-885264410322201602012-02-07T20:28:17.408+01:002012-02-07T20:28:17.408+01:00Brutal...jajaBrutal...jajaAsturianonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-90947280343678159382012-02-07T20:12:44.081+01:002012-02-07T20:12:44.081+01:00Efectivamente, tengo la impresión que en los tiemp...Efectivamente, tengo la impresión que en los tiempos que corren en los que hay que medir muy mucho las palabras para no ser tildado de sexista, racista, marxista, clasista, fascista, flautista, taxista:-), y muchas otras cosas..., estamos quemando la tortilla por el otro lado.<br /><br /> En mi modesta opinión, en muchas ocasiones la ofensa no está en la intención del que habla sino en la extrema susceptibilidad del que escucha. <br /><br />Siempre habrá quien al inocente saludo "¿Cómo estás?", responda con enojo "¡ Pues anda que tu !". <br /><br />Y todo porque ahora parece ser que nuestro lenguaje se tiene que conducir por los cauces de lo "políticamente correcto". Sin embargo con la que está cayendo tengo la impresión que los vocablos "político" y "correcto" parecen una contradicción en los términos, como diría el señor Vallejo o un oxímoron, como nos ha enseñado nuestro entrañable comentarista el señor Singles en estas mismas páginas.Asturianonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-46666654379233338532012-02-06T22:59:45.146+01:002012-02-06T22:59:45.146+01:00Tuvo también hace años un gran momento para la fil...Tuvo también hace años un gran momento para la filología recreativa que practicamos aquí. Me refiero a cuando intento explicar aquello de "negro de mierda" referido a Thierry Henry...<br /><br />Recuerdo que mi idolatrado Javier Marías, que practica la filología seria y la recreativa, le dedicó un artículo muy interesante al tema en El País que acabo de aprovechar para releer.<br /><br />http://www.javiermarias.es/2004/12/la-zona-fantasma-12-de-diciembre-de.htmlArturo Vallejohttps://www.blogger.com/profile/17676830823008414320noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-52164388927653051092012-02-06T22:56:09.660+01:002012-02-06T22:56:09.660+01:00En círculos rojiblancos circulaba en tiempos la hi...En círculos rojiblancos circulaba en tiempos la historia de que, en cierta ocasión, Raúl estaba desolado porque se le había perdido uno de los dos libros que tenía en su casa y justo era el que tenía sin colorear.Arturo Vallejohttps://www.blogger.com/profile/17676830823008414320noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-75267636702690286632012-02-06T22:31:06.579+01:002012-02-06T22:31:06.579+01:00Por supuesto, Luis Aragones, genio y figura. Siemp...Por supuesto, Luis Aragones, genio y figura. Siempre me llamó la atención como trataba a sus jugadores de "usted".Asturianonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-74684551202884781522012-02-06T22:12:25.719+01:002012-02-06T22:12:25.719+01:00En cuanto al comentario que hace el autor sobre e...En cuanto al comentario que hace el autor sobre el jugador merengue "Raul González" me ha parecido ver un poso de reproche hacia el delantero madridista.<br /><br />En mi opinión no es de extrañar que teniendo como segundo apellido "Blanco" decidiese dejar las filas del club atletico siendo un "Pikolín" militante de las categorias inferiores. Tampoco nos puede parecer extraño que habiendo saboreado las mieles del éxito a tan temprana edad, se aplicara aquello de "cria buena fama y échate a dormir" y efectivamente, el chaval se hizo últimamente un poco "Dormilón". De hecho creo que duerme en una cama hiperbárica. Posiblemente será porque le tiene alergia a la goma-espuma y nunca a hecho buenas migas con los colchoneros.<br /><br />Parece mentira que estudiase en los Padres Viscolásticos.<br /> <br />Lástima de criatura.Asturianonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-755675509506043072012-02-06T21:46:45.073+01:002012-02-06T21:46:45.073+01:00The Sun never disappoints...The Sun never disappoints...Arturo Vallejohttps://www.blogger.com/profile/17676830823008414320noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-22524678421919596112012-02-06T21:45:08.005+01:002012-02-06T21:45:08.005+01:00En todo caso, convendrás conmigo, amigo Asturiano,...En todo caso, convendrás conmigo, amigo Asturiano, en la superioridad del castizo "por lo civil o por lo criminal" frente al desvaído "sí o sí". La verdad es que Zapatones es un hombre excepcional, su explicación sobre la diferencia entre la peineta y el corte de mangas ha quedado para los anales de la historia. Como seguidor colchonero, estoy encantado de que nuestro nuevo estadio se llame precisamente La Peineta.Arturo Vallejohttps://www.blogger.com/profile/17676830823008414320noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-66212736916750100762012-02-06T20:28:58.204+01:002012-02-06T20:28:58.204+01:00A veces me pregunto si el autor de este blog y un ...A veces me pregunto si el autor de este blog y un servidor, no tendremos algún tipo de conexión telepática, pues en cuanto he leido el titular de hoy "Por las buenas o por las malas" lo primero que me ha venido a la mente ha sido la expresión "por lo civil o por lo criminal" que siempre la he asociado con el entrenador y exfutbolista Luis Aragonés. Mi sorpresa ha sido comprobar que en el contenido de la entrada de hoy, el señor Arturo hace referencia tanto al Sabio de Hortaleza como a la expresión mencionada. Uff... y esto no es la primera vez que me ocurre. En fin, es posible que se trate de un trastorno colectivo propio del trabajo en la oficina moderna :-).<br /><br />Por otra parte me gustaría añadir a las expresiones ya citadas por el autor, una coletilla que zanja cualquier tipo de conversación, me refiero al tan habitual " Y punto".<br /><br />Ejemplo:<br /><br />"Hay que tramitar hoy todas las solicitudes y punto"<br /><br /> que recientemente ha evolucionado al "y punto en boca" e incluso "y punto pelota". En este último caso no se si por asociación con el debate deportivo televisivo o si ha sido a la inversa, el programa televisivo aprovechó la expresión para darle nombre al programa. Volvemos a aquellos de si "fue primero el huevo o la gallina", pero seguro que alguien nos lo podrá aclarar.<br /><br />Gracias Pete y Singles por vuestros comentarios siempre tan valiosos.<br /><br />Saludos cordialesAsturianonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-34058824962606739482012-02-06T17:47:54.803+01:002012-02-06T17:47:54.803+01:00Gracias Arturo por otra entrada muy interesante. P...Gracias Arturo por otra entrada muy interesante. Por un lado “By hook or by crook” no se usa mucho en la habla cotidiana, más bien en UK diríamos adverbialmente algo como “at all costs”. <br /><br />Por otro, a los periódicos británicos de la prensa sensacionalista les gustan muchísimo la expresión a causa del doble sentido de la palabras “hook” (engatusar) y en concreto “crook” (criminal, ¡banquero! etc).<br /><br />De hecho el escándalo del extremista islámico encarcelado, un tal Abu Hamza, ha sido un verdadero festín para la prensa, siendo que no sólo es un preso, sino también tiene garfio como el pirata Barbarroja (o mejor dicho Capitán Garfio de la peli Peter Pan). Echad un vistazo a las palabras debajo de la imagen en este enlace.<br /><br />http://www.thesun.co.uk/sol/homepage/news/229606/Court-hears-Hamzas-jihad-bid.html<br /><br />Por casualidad la expresión guarda relación con las noticias hoy. Parece que el ciclista Alberto Contador, sancionado por dos años por consumo de suplemento alimentario contaminado (supuestamente), quiso ganar el Tour de Francia “at all costs”, o sea “by hook or by crook”.<br /><br />Hasta pronto.Singlesnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3902866399683505017.post-37800848448604981262012-02-06T16:28:35.208+01:002012-02-06T16:28:35.208+01:00La expresión 'by hook or by crook' es un p...La expresión 'by hook or by crook' es un poco anticuado y no es muy común hoy en dia en los Estados Unidos. En vez de esta expresión se puede decir 'by any means possible' o 'by any and all means'.Pete Zebrahttps://www.blogger.com/profile/00430539194693207735noreply@blogger.com